Show simple item record

dc.contributor.authorNguyễn, Công Hoan
dc.date.accessioned2018-09-28T07:08:59Z
dc.date.available2018-09-28T07:08:59Z
dc.date.issued1998
dc.identifier.urihttp://lib.pyu.edu.vn/handle/123456789/137
dc.description121 tr. 21cm.en_US
dc.description.abstractTrong truyện Một đứa con đã khôn ngoan, nhà văn giáo dục trẻ em đức tính yêu lấy tiếng Việt. "Ta có tiếng nói riêng. Bổn phận ta là phải giữ lấy tiếng ta, vì tiếng ta tức là tinh thần nước ta". Cậu bé Chỉ trong truyện này chỉ mê tiếng Pháp và cho rằng tiếng Việt không đủ để diễn tả hết mọi suy nghĩ và sự vật. Ngay cả lúc viết thư cho bạn, cậu cũng phải dùng thêm tiếng Pháp, mặc dù đã được người cha phân tích nhưng cậu bé vẫn không tin, và cậu chỉ thực sự tin khi Mẹ của cậu bị ốm và nhờ đọc giùm tiểu thuyết tiếng Việt và cậu đã bất ngờ vì không ngờ tiếng Việt nó lại hay đến thế.Thật bùi ngùi khi đọc lại những lời của người mẹ nói với con: "Mợ mua sách Quốc văn, được sách hay đã đành, dù phải sách dở mợ cũng vui lòng. Mình không có tài làm cho Quốc văn hay đẹp hơn lên, thì phải có chút khuyến khích những người có công quý hóa ấy vậy"en_US
dc.language.isovien_US
dc.publisherTrẻen_US
dc.subjectTruyện ngắnen_US
dc.subjectVăn học Việt Namen_US
dc.subjectNguyễn Công Hoanen_US
dc.titleMột đứa con đã khôn ngoanen_US
dc.typeBooken_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record